-
1 yield a fortress to the enemy
• predati tvrđavu neprijatelju -
2 yield
{ji:ld}
I. 1. давам, нося, донасям, раждам, произвеждам (плод, реколта, доход и пр.)
to YIELD well/poorly раждам изобилно/слабо (за земя, дърво и пр.)
to YIELD no results не давам резултат
2. отстъпвам, правя отстъпка (to пред), съгласявам се (на нещо), приемам (съвет и пр.)
to YIELD to entreaties/threats, etc. отстъпвам пред молби/заплахи и пр.
to YIELD to none in не отстъпвам пред никого по
to YIELD a point правя отстъпка, отстъпвам по даден пункт (при спор)
3. предавам (се), отстъпвам (to на), отказвам се от
to YIELD a fortress предавам крепост
to YIELD oneself prisoner предавам се в плен
to YIELD possession отказвам се от/предавам/отстъпвам другиму собственост/имущество
to YIELD precedence to давам предимство/преднина на
to YIELD oneself up to предавам се/отдавам се на (удоволствие, наклонност и пр.), поддавам се на (изкушение и пр.)
to YIELD up the ghost рет. предавам богу дух, умирам
4. поддавам (се), не устоявам, не издържам, огъвам се (и прен.)
the disease YIELDed to treatment болестта се поддаде на лечение
the floor YIELD ed under the weight подът не издържа на тежестта
the door YIELDed to a strong push вратата се отвори с едно силно блъсване
5. ам. отстъпвам/давам думата на друг (за изказване и пр.)
II. 1. реколта, родитба
a good YIELD of wheat добра житна реколта/добив
2. производство, продукция, добив
milk YIELD млеконадой
net YIELD чист добив
high YIELDs високи добиви
YIELD of wheat per acre добив на пшеница от акър
3. печалба, доход
the YIELDs on his shares have decreased this year дивидентите от акциите му са по-ниски тази година* * *{ji:ld} v 1. давам, нося, донасям; раждам; произвеждам (плод, р(2) {ji:ld} n 1. реколта, родитба; a good yield of wheat добра житн* * *хлътване; хлътвам; урожай; рандеман; огъвам се; печалба; приход; продукция; предавам; производство; произвеждам; раждам; добив; донасям; давам; нося;* * *1. a good yield of wheat добра житна реколта/добив 2. high yields високи добиви 3. i. давам, нося, донасям, раждам, произвеждам (плод, реколта, доход и пр.) 4. ii. реколта, родитба 5. milk yield млеконадой 6. net yield чист добив 7. the disease yielded to treatment болестта се поддаде на лечение 8. the door yielded to a strong push вратата се отвори с едно силно блъсване 9. the floor yield ed under the weight подът не издържа на тежестта 10. the yields on his shares have decreased this year дивидентите от акциите му са по-ниски тази година 11. to yield a fortress предавам крепост 12. to yield a point правя отстъпка, отстъпвам по даден пункт (при спор) 13. to yield no results не давам резултат 14. to yield oneself prisoner предавам се в плен 15. to yield oneself up to предавам се/отдавам се на (удоволствие, наклонност и пр.), поддавам се на (изкушение и пр.) 16. to yield possession отказвам се от/предавам/отстъпвам другиму собственост/имущество 17. to yield precedence to давам предимство/преднина на 18. to yield to entreaties/threats, etc. отстъпвам пред молби/заплахи и пр 19. to yield to none in не отстъпвам пред никого по 20. to yield up the ghost рет. предавам богу дух, умирам 21. to yield well/poorly раждам изобилно/слабо (за земя, дърво и пр.) 22. yield of wheat per acre добив на пшеница от акър 23. ам. отстъпвам/давам думата на друг (за изказване и пр.) 24. отстъпвам, правя отстъпка (to пред), съгласявам се (на нещо), приемам (съвет и пр.) 25. печалба, доход 26. поддавам (се), не устоявам, не издържам, огъвам се (и прен.) 27. предавам (се), отстъпвам (to на), отказвам се от 28. производство, продукция, добив* * *yield [ji:ld] I. v 1. отстъпвам (to); to \yield power отстъпвам власт; to \yield to pressure отстъпвам пред натиск; to \yield a point отстъпвам, правя отстъпки (при спор); to \yield to none in не отстъпвам пред никого по; 2. предавам (се); отстъпвам, отказвам се от (to); to \yield a fortress предавам крепост; to \yield o.s. up предавам се; to \yield o.s. prisoner предавам се (на противник); to \yield precedence давам преднина на; to \yield submission ( consent) подчинявам се (съгласявам се); to \yield up the ghost (o.'s life, soul, spirit) предавам Богу дух, умирам; 3. произвеждам, раждам, давам, нося, донасям; the research has \yielded a number of positive results изследването донесе множество положителни резултати; the shares \yielded three percent акциите носеха три процента (дивидент); 4. поддавам се, извивам се, огъвам се, не устоявам, не издържам; the door \yielded to a strong push вратата се отвори с едно силно бутване; the disease was \yielding to treatment болестта се поддаваше на лечение; 5. ам. давам път (за превозно средство); II. n 1. реколта, урожай, берекет; a good \yield of wheat добра житна реколта; 2. добив, производство, продукция; рандеман, печалба, приход; the \yield per acre добивът на акър; net \yield чист добив; high \yields високи добиви; 3. тех. полезна работа; дебит (на кладенец); 4. хлътване, огъване. -
3 yield
1. I1) a bar (a plank, a beam, а горе, etc.) yields брус и т.д. не выдерживает (веса, давления и т.п.); frost yields мороз ослабевает2) a town (an enemy, a person, etc.) yields город и т.д. сдается; troops (armies, soldiers, etc.) yield войска и т.д. сдаются2. II1) yield in some manner yield reluctantly (eventually, etc.) поддаваться /уступать/ неохотно и т.д.; yield at some time at last the bar yielded наконец брус не выдержал /сломался/; his courage never yields мужество никогда не оставляет его; at last he yielded наконец он уступил; she was determined never to yield она решила всегда стоять на своем2) yield in some manner yield unresistingly (unwillingly, heroically, gallantly, gloriously, etc.) сдаваться, не сопротивляясь и т.д.3) yield in some manner yield well (plentifully, hundredfold, abundantly, scantily, etc.) приносить хороший и т.д. урожай; the tax yields little поступления от этого налога невелики3. IIIyield smth.1) yield crops (milk, fruit, a profit, an interest, 10 per cent, no results, bitter fruit, etc.) приносить /давать/ урожаи и т.д.; my labours yielded but a poor result мои усилия не дали /не принесли/ заметных результатов2) yield a city (a passage, a fortress, a fort, a position, etc.) сдавать /отдавать/ город и т.д.; yield ground сдавать свои позиции, уступать; yield one's rights (one's possession, etc.) уступать свои права и т.д.; yield the championship (the track, etc.) sport. уступить первенство и т.д.; yield the floor уступить трибуну, передать слово другому оратору (временно)3) yield a smell издавать /испускать/ запах4. XVI1) yield to smth., smb. yield to force (to pressure, to arguments, to smb.'s entreaties, to smb.'s passion, to superior numbers, to temptation, to the enemy, to nobody, etc.) поддаваться /уступать/ силе и т.д., he yielded to reason он уступил доводам разума; the disease yielded to treatment лечение заставило болезнь отступить; yield to the times отказаться от старых привычек, идти в ногу с временем; I yield to none in my enthusiasm for the plan (in appreciation of his merits, in my admiration for his merits, in my admiration for his achievements, etc.) я отношусь к этому плану и т.д. с большим энтузиазмом, чем все остальные2) yield under smth. yield under pressure (under smb.'s weight, under a weight of..., etc.) не выдерживать /поддаваться под действием/ давления и т.д.5. XVIIIyield oneself to smth.1) yield oneself to another man's mercy сдаться на чью-л. милость2) yield oneself to emotions предаваться чувствам6. XXI11) yield smth. to smb. yield a fortress (a city, a position, etc.) to the enemy сдать крепость и т.д. врагу2) yield smth. in smth. yield a point in a debate (in an argument) признать правоту противника в каком-л. споре; yield smth. to smb. yield precedence to a senior person уступить очередь, место и т.п. старшему -
4 yield
I [jiːld]1) (amount produced) produzione f., prodotto m.; (of tree, field) raccolto m.2) econ. (of shares, etc.) rendita f., rendimento m. ( from, on di)II 1. [jiːld]1) (produce) [animal, land, mine] produrre2) econ. rendere, fruttare4) (surrender) cedere2.to yield ground to — mil. cedere terreno a (anche fig.)
1) (to person, temptation, threats) cedere; (to army, arguments) arrendersi2) (under weight, pressure) cedereto yield to — [ technology] cedere il passo a; [ countryside] lasciare il posto a
to yield well, poorly — avere un buon, cattivo rendimento
5) AE aut. dare la precedenza•- yield up* * *[ji:ld] 1. verb1) (to give up; to surrender: He yielded to the other man's arguments; He yielded all his possessions to the state.) cedere2) (to give way to force or pressure: At last the door yielded.) cedere3) (to produce naturally, grow etc: How much milk does that herd of cattle yield?) produrre2. noun(the amount produced by natural means: the annual yield of wheat.) produzione* * *yield /ji:ld/n. [cu]2 (ind., agric.) rendimento; resa; produzione: What's the average yield of the farm?, qual è la produzione media del podere?3 (econ., fin.) rendimento; frutto: Yields have declined in a number of markets in the first quarter, i rendimenti in alcuni mercati sono diminuiti nel primo trimestre; dividend yield, tasso di rendimento azionario; yield on securities, rendimento su titoli5 [u] (tecn.) cedevolezza; duttilità6 [u] (mecc.) snervamento● (fin.) yield curve, curva dei rendimenti □ ( Borsa) yield gap, scarto di rendimento ( tra azioni e titoli a reddito fisso) □ (fin.) the yield of investments, la resa degli investimenti □ (fisc.) yield of taxation, gettito fiscale □ (mecc.) yield point, carico di snervamento □ (mecc.) yield stress, tensione (o limite) di snervamento □ (fin.: di un titolo) yield to maturity [redemption], rendimento alla scadenza [al rimborso].♦ (to) yield /ji:ld/A v. t.1 produrre; dare; fruttare; rendere; Our farm has yielded a good crop this year, il nostro podere ha dato un buon raccolto quest'anno; The tin mine has yielded poorly, la miniera di stagno ha reso poco2 cedere; concedere; dare; abbandonare: (fig.) to yield ground, cedere terreno; (mil.) to yield a position to the enemy, abbandonare una posizione al nemico; to yield a point in a debate, cedere su un punto in una discussione; concedere un punto in favore dell'avversario4 (fin.) rendere; fruttare; dare: These stocks now yield 9%, queste azioni rendono ora il 9 per cento5 ( d'imposta o tassa) dare un gettito di: Petrol tax yielded several billion euros last year, l'imposta sulla benzina ha dato un gettito di vari miliardi di euro l'anno scorsoB v. i.1 cedere; arrendersi; darsi per vinto; sottomettersi: We will never yield ( to blackmail), non cederemo mai (al ricatto); The Greeks had to yield to the Roman conquerors, i greci dovettero sottomettersi ai conquistatori romani2 cedere; piegarsi: The roof of the cottage yielded under the weight of the snow, il tetto della casetta ha ceduto sotto il peso della neve3 cedere; lasciare il posto a: Winter is yielding to spring, l'inverno sta lasciando il posto alla primavera● (autom.) «yield!» ( cartello stradale in USA), «dare la precedenza!» □ (form.) to yield an answer, dare una risposta □ (lett.) to yield consent, acconsentire □ (mil.) to yield a fortress, consegnare una fortezza al nemico □ (fig.) to yield the palm, cedere la palma ( della vittoria); farsi battere □ to yield place to, lasciare il posto a, essere seguito da □ to yield one's pride of place, lasciare ad altri il posto d'onore □ (autom.) to yield right of way, dare la precedenza □ to yield to sb. 's requests, accedere alle richieste di q. □ to yield to persuasion, lasciarsi convincere □ (market., pubbl.) Our goods yield to none, la nostra merce è imbattibile □ I yield to none!, non sono secondo a nessuno ( nel mio entusiasmo per la cosa, nell'ammirarlo, ecc.).* * *I [jiːld]1) (amount produced) produzione f., prodotto m.; (of tree, field) raccolto m.2) econ. (of shares, etc.) rendita f., rendimento m. ( from, on di)II 1. [jiːld]1) (produce) [animal, land, mine] produrre2) econ. rendere, fruttare4) (surrender) cedere2.to yield ground to — mil. cedere terreno a (anche fig.)
1) (to person, temptation, threats) cedere; (to army, arguments) arrendersi2) (under weight, pressure) cedereto yield to — [ technology] cedere il passo a; [ countryside] lasciare il posto a
to yield well, poorly — avere un buon, cattivo rendimento
5) AE aut. dare la precedenza•- yield up -
5 yield
[jiːld] 1. v1) роди́ти, дава́ти (плоди, врожай, прибуток)this land yields poorly — ця земля́ пога́но ро́дить
2) поступа́тися, пого́джуватися ( на щось)to yield a point — зроби́ти по́ступку ( в суперечці)
3) здава́ти ( позицію тощо)to yield a fortress — зда́ти форте́цю
4) піддава́тисяthe door yielded to a strong push — две́рі подали́ся від си́льного по́штовху
•- yield up2. n1) збира́ння плоді́в (урожа́ю)2) ви́робіток; ви́хід ( продукції); ви́добуток3) тех. кори́сна робо́та -
6 ■ yield up
■ yield upv. t. + avv.1 cedere; consegnare; abbandonare: The general refused to yield up the fortress, il generale si è rifiutato di consegnare la fortezza (al nemico)2 cedere; dare; lasciare: to yield up one's seat to an elderly person, cedere il posto ( a sedere) a una persona anziana3 (form.) rivelare; svelare: The jungle will never yield up all its secrets, la giungla non rivelerà mai tutti i suoi segreti □ to yield up the ghost, rendere l'anima a Dio. -
7 yield
1. n1) урожай, плоди2) виробіток; вихід (продукції); видобуток3) дебіт (води)4) улов (риби)5) гірн. осідання (покрівлі)6) текучість (матеріалу)7) ек. дохід; дохідність; відсотковий дохід8) кількість вироблюваної продукції9) амер. сума зібраного податку з вирахуванням витрат на його збір10) військ. потужність (атомного боєприпасу); тротиловий еквівалент; калібр11) тех. корисна робота2. v1) виробляти; давати (плоди, урожай, доходи)2) перен. віддавати (належне)3) відходити; здавати (позицію тощо); здаватися4) поступатися; погоджуватисяto yield the pas — спорт. відмовитися від переваги
5) передати слово іншому промовцю; уступити трибуну6) дати згоду (дозвіл)7) піддаватися; не витримувати8) пружинити; прогинатися; осідати9) розтягуватися (про тканину тощо)10) відплачувати, віддячуватиto yield up the ghost — віддати богу душу, померти
* * *I [jiːld] n1) плоди, врожай2) вироблення; вихід ( продукції); дебіт ( води); улов ( риби); врожайність ( crop yield)5) eк. дохід; прибутковість6) cл. сума зібраного податку за вирахуванням витрат на його збір7) вiйcьк. потужність ( ядерного боєпріпасу); тротиловий еквівалентthe actual barn yield of a crop — кількість заготовленої /покладеної на зберігання/ сільськогосподарської продукції
milk yield — удій, надій (egg yield c-г яйценосність)
animal yield — c-г приплід
livestock yield — c-г вихід худоби; продуктивність худоби
yield of bread — припік, вихід хліба ( з муки)
II [jiːld] vto increase the yield of the soil — покращувати родючість / врожайність/ грунту
1) родити, давати (плоди, врожай, прибуток); icт. віддавати2) відступати; здавати ( позицію тощо); здаватися3) поступатися; погоджуватися; (to) поступитися трибуною; передати слово іншому оратору (тимчасово; to yield the floor); усн. дати згоду, дозвіл4) піддаватися; не витримувати; пружинити; прогинатися, осідати; розтягуватися ( про тканину тощо)5) бути причиною, викликати/спричинювати щось6) icт. відплачувати, віддаватиthis land yields well/poorly — ця земля добре/погано родить
these flowers yield a sweet scent — ці квіти розливають пахощі /добре пахнуть
to yield due praise to smb — віддавати належне /хвалу комусь
to yield ground /a position/ a fortress to the enemy — здати территорию/ позицію/фортецю ворогові
to yield consent — дати ( вимушену) згоду
to yield a ready consent — охоче /відразу ж/ погодитися
to yield to force — підкорятися силі, відступити перед силою
we will never yield — ми ніколи не відступимо /не здамося
the dye will not yield to soap or soda — цю фарбу не бере ні мило, ні сода
to yield a point in a debate — визнати правоту опонента, поступитися в якомусь питанні
to yield to entreaties /to demands/ to urgent solicitations/ to remonstrances — поступитися благанням /вимогам /наполегливим проханням/ напученням
to yield to circumstances — відступити /поступитися під тиском обставин
to yield to pressure /to temptation/ to persuasion — піддатися тиску /спокусі/ вмовлянням
to yield the championship /the track — cпopт. поступитися першістю /доріжкою
to yield to none in smth — нікому не поступатися чимось (зазвич. красою, добротою тощо)
I yield to none in my enthusiasm for the plan — я ставлюся до цього плану з не меншим ентузіазмом ніж усі інші
will the Senator yield — є чи не зволить сенатор передати слово іншому ( ораторові)є to yield to do smth погодитися щось зробити
to yield that smth should be done — дати згоду /дозвіл, щоб щось було зроблено
-
8 yield
1. [ji:ld] n1. плоды, урожайthere is a good yield of wheat this year - в этом году хороший урожай пшеницы
the actual barn yield of a crop - количество заготовленной /заложенной на хранение/ сельскохозяйственной продукции
2. 1) выработка; выход ( продукции); добычаmilk yield - удой, надой ( молока)
egg yield - с.-х. яйценоскость
animal yield - с.-х. приплод
livestock yield - с.-х. а) выход скота; б) продуктивность скота
coke [rock] yield - выход кокса [породы]
yield of bread - припёк, выход хлеба ( из муки)
2) дебит ( воды)3) улов ( рыбы)4) урожайность (тж. crop yield)to increase the yield of the soil - улучшать плодородие /увеличивать урожайность/ почвы
4. текучесть ( материала)5. эк. доход; доходность6. амер. сумма собранного налога за вычетом расходов по его сбору7. воен. мощность ( ядерного боеприпаса); тротиловый эквивалент2. [ji:ld] v1. 1) производить, приносить, давать (плоды, урожай, доход)this land yields well [poorly] - эта земля приносит хороший [плохой] урожай
these flowers yield a sweet scent - эти цветы источают благоухание /хорошо пахнут/
the farm yields enough fruit to meet all our needs - ферма полностью обеспечивает нас фруктами
the well yields ten thousand litres an hour - скважина даёт десять тысяч литров в час
2) арх. воздаватьto yield due praise to smb. - воздавать должное /хвалу/ кому-л.
2. отступать; сдавать (позицию и т. п.); сдаватьсяto yield ground [a position, a fortress] to the enemy - сдать территорию [позицию, крепость] врагу
to yield a ready consent - охотно /сразу же/ согласиться
to yield oneself to another man's mercy - сдаться на чью-л. милость
to yield to force - подчиниться силе, отступить перед силой
we will never yield - мы никогда не отступим /не сдадимся/
the dye will not yield to soap or soda - эту краску не берёт ни мыло, ни сода
3. 1) уступать; соглашатьсяto yield a point in a debate - признать правоту оппонента, уступать в каком-л. вопросе
to yield to entreaties [to demands, to urgent solicitations, to remonstrances] - уступить мольбам [требованиям, настойчивым просьбам, увещеваниям]
to yield to circumstances - отступить /уступить/ под давлением обстоятельств
to yield to pressure [to temptation, to persuasion] - поддаться давлению [соблазну, уговорам]
to yield the championship [the track] - спорт. уступить первенство [дорожку]
to yield the right of way to an ambulance - уступить дорогу карете скорой помощи
to yield to none in smth. - никому не уступать в чём-л. (обыкн. в красоте, доброте и т. п.)
I yield to none in my enthusiasm for the plan - я отношусь к этому плану с не меньшим энтузиазмом, чем все остальные
will the Senator yield? - не соизволит ли сенатор передать слово другому (оратору)?
3) уст. дать согласие, разрешениеto yield to do smth. - согласиться что-л. сделать
to yield that smth. should be done - дать согласие /разрешение/ на то, чтобы что-л. было сделано
4. 1) поддаваться; не выдерживать2) пружинить3) прогибаться, оседать4) растягиваться (о ткани и т. п.)5. являться причиной, вызывать что-л.the play yielded only one good laugh - лишь в одном месте пьеса вызвала у зрителей смех
6. арх. отплачивать, воздавать -
9 yield
I [jiːld] n1) плоди, врожай2) вироблення; вихід ( продукції); дебіт ( води); улов ( риби); врожайність ( crop yield)5) eк. дохід; прибутковість6) cл. сума зібраного податку за вирахуванням витрат на його збір7) вiйcьк. потужність ( ядерного боєпріпасу); тротиловий еквівалентthe actual barn yield of a crop — кількість заготовленої /покладеної на зберігання/ сільськогосподарської продукції
milk yield — удій, надій (egg yield c-г яйценосність)
animal yield — c-г приплід
livestock yield — c-г вихід худоби; продуктивність худоби
yield of bread — припік, вихід хліба ( з муки)
II [jiːld] vto increase the yield of the soil — покращувати родючість / врожайність/ грунту
1) родити, давати (плоди, врожай, прибуток); icт. віддавати2) відступати; здавати ( позицію тощо); здаватися3) поступатися; погоджуватися; (to) поступитися трибуною; передати слово іншому оратору (тимчасово; to yield the floor); усн. дати згоду, дозвіл4) піддаватися; не витримувати; пружинити; прогинатися, осідати; розтягуватися ( про тканину тощо)5) бути причиною, викликати/спричинювати щось6) icт. відплачувати, віддаватиthis land yields well/poorly — ця земля добре/погано родить
these flowers yield a sweet scent — ці квіти розливають пахощі /добре пахнуть
to yield due praise to smb — віддавати належне /хвалу комусь
to yield ground /a position/ a fortress to the enemy — здати территорию/ позицію/фортецю ворогові
to yield consent — дати ( вимушену) згоду
to yield a ready consent — охоче /відразу ж/ погодитися
to yield to force — підкорятися силі, відступити перед силою
we will never yield — ми ніколи не відступимо /не здамося
the dye will not yield to soap or soda — цю фарбу не бере ні мило, ні сода
to yield a point in a debate — визнати правоту опонента, поступитися в якомусь питанні
to yield to entreaties /to demands/ to urgent solicitations/ to remonstrances — поступитися благанням /вимогам /наполегливим проханням/ напученням
to yield to circumstances — відступити /поступитися під тиском обставин
to yield to pressure /to temptation/ to persuasion — піддатися тиску /спокусі/ вмовлянням
to yield the championship /the track — cпopт. поступитися першістю /доріжкою
to yield to none in smth — нікому не поступатися чимось (зазвич. красою, добротою тощо)
I yield to none in my enthusiasm for the plan — я ставлюся до цього плану з не меншим ентузіазмом ніж усі інші
will the Senator yield — є чи не зволить сенатор передати слово іншому ( ораторові)є to yield to do smth погодитися щось зробити
to yield that smth should be done — дати згоду /дозвіл, щоб щось було зроблено
-
10 yield
[ji:ld] 1. verb1) (to give up; to surrender: He yielded to the other man's arguments; He yielded all his possessions to the state.) vdati se; odstopiti2) (to give way to force or pressure: At last the door yielded.) popustiti3) (to produce naturally, grow etc: How much milk does that herd of cattle yield?) proizvajati2. noun(the amount produced by natural means: the annual yield of wheat.) pridelek* * *I [ji:ld]noundonos, obrodek, pridelek; plod, proizvod; dohodek, dobiček, korist; popuščanje, umikanje; kovinska vsebina (rude)yield point stress (strength) — meja prožnosti, elastičnostiII [ji:ld]transitive verbdonašati, prinašati, dajati; proizvajati; dopustiti, dovoliti; odstopiti (s.th. to s.o. — komu kaj); (redko) uvideti, priznatito yield 10% — donašati 10%to yield assistance — da(ja)ti, nuditi pomočto yield a city, a fortress — predati mesto, trdnjavoto yield a profit commerce prinesti dobičekto yield s.th. to be done — dopustiti, da se nekaj naredi (zgodi)to yield s.o. thanks — biti komu hvaležento yield precedence to s.o. — dati komu prednostto yield the palm (to s.o.) — priznati se poraženega (od koga)yield right of way! — dajte prednost (v cestnem prometu)to yield a place to s.o. — odstopiti, narediti prostor komuto yield up the breath (ghost, life) — izdihniti (dušo), umreti; intransitive verb donašati, (ob)roditi, dajati; vdati se, popustiti; podleči, podvreči se; privoliti (to v); zaostajati (to za)to yield well, poorly — dobro, slabo obroditito yield to superior forces — vdati se, ukloniti se premoči -
11 yield\ up
yield up smth. /smth. up/1) yield up a fortress (a position, ground, etc.) сдать крепость и т.д.; yield up one's life отдавать жизнь [за что-л.], жертвовать жизнью2) yield up a point уступать в каком-л. пункте; yield up one's opinion отказываться от своего мнения -
12 predati tvrđavu neprijatelju
• yield a fortress to the enemy -
13 сдать
1. deliver; hand in; surrender; check; register; rent; let; deal; return; pass; yield; seemсдал в набор; сданный в набор — passed for press
2. rentсдать внаймы — rent; let
3. surrender4. yieldСинонимический ряд:отдать (глаг.) отдатьАнтонимический ряд: -
14 podda|ć
pf — podda|wać impf (poddam — poddaję) Ⅰ vt 1. (uznać klęskę) to surrender [miasto, oddział żołnierzy]- poddać fortecę nieprzyjacielowi to surrender the fortress to the enemy2. (wystawić na działanie) to subject- poddać kogoś kontroli/obserwacji to check sb/to observe sb- poddać kogoś badaniu/przesłuchaniu to put sb through an examination/an interrogatory- poddać coś oględzinom to subject sth to scrutiny3. (uzależnić) to submit- poddać coś pod dyskusję/rozwagę to submit sth for discussion/for consideration- poddać coś pod głosowanie to put sth to a vote4. (podpowiedzieć) to suggest [myśl, temat]; to put forward [pomysł, wniosek] Ⅱ poddać się — poddawać się 1. (ulec przewadze) to surrender, to capitulate, to give in, to yield- poddać się nieprzyjacielowi to surrender to the enemy- twierdza nie poddała się the fortress didn’t surrender2. (zrezygnować) to give up- on się nigdy nie poddaje he never gives up3. (ulec) to submit oneself, to give in (czemuś to sth); to succumb książk. (czemuś to sth)- poddać się czyjemuś wpływowi/urokowi to succumb to sb’s influence/charm- poddać się czyjejś woli to submit oneself to sb, to submit to sb’s will- poddać się chorobie/rozpaczy to give in to illness/despair4. (pozwolić na dokonanie) to undergo [leczeniu, operacji]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podda|ć
-
15 surrender
1. n сдача; капитуляция2. n выдача3. n отказ4. n юр. уступка; отказsurrender value — сумма, возвращаемая лицу, отказавшемуся от страхового полиса
5. n юр. признание себя несостоятельным должником6. n явка с повинной7. v сдавать8. v сдаваться9. v отказыватьсяto surrender hope — отказываться от надежды, оставить надежду
10. v поддаваться; предаваться11. v юр. уступать; отказыватьсяto surrender an insurance policy — отказаться от страхового полиса с тем, чтобы сразу получить часть премии
12. v юр. признать себя в суде несостоятельным должникомСинонимический ряд:1. delivery (noun) delivery; transfer2. relinquishment (noun) abandonment; abdication; acquiescence; capitulation; cessation; dedition; quitclaim; relinquishment; renunciation; resignation; submission; waiver3. fall (verb) bow; capitulate; collapse; concede; fall; go down; go under; submit; succumb; topple4. give over (verb) abandon; give over; give up5. yield (verb) abandon; abdicate; cede; forgo; give up; hand over; lay down; leave; quitclaim; relinquish; render; renounce; resign; waive; yieldАнтонимический ряд:resistance; retain; withstand -
16 force
1. [fɔ:s] n1. 1) сила, мощьthe force of the blow [of the explosion] - сила удара [взрыва]
2) сила, воздействиеthe force of superstition [of error] - сила предрассудка [заблуждения]
the force of example [of public opinion] - воздействие примера [общественного мнения]
by sheer force of will - исключительно /только/ силой воли
3) авторитет, престижto be a force - быть силой, иметь вес, пользоваться большим влиянием
today he is an international force - сейчас он пользуется авторитетом во всём мире
he is a spent force - он уже не пользуется влиянием, он вышел в тираж
2. действенность; действительностьthe force of an agreement [of a document] - действительность договора [документа]
in force - действующий, имеющий силу (о договоре, документе и т. п.) [см. тж. ♢ ]
to put in force - вводить в силу; делать действительным; проводить в жизнь, осуществлять
to remain in force - оставаться в силе; действовать
this law remains in force till next year - этот закон действителен до будущего года
to have no force - быть недействительным, не иметь силы
3. насилие, принуждениеbrutal force - грубая сила, насилие
by force - силой, насильно [ср. тж. ♢ ]
to achieve smth. by force - добиться чего-л. силой
to use /to resort to/ force - прибегать к силе /насилию/
to believe in force - быть сторонником насильственных методов или методов принуждения
4. 1) вооружённый отряд; (воинское) соединение2) (the Force) полиция3) (обыкн. pl) войска; вооружённые силыsea /naval/ forces - военно-морские силы
to join the forces - вступить в армию [ср. тж. ♢ ]
5. 1) убедительность; смысл, резонthere is force in what you say - в том, что вы говорите, есть смысл
can't see the force of doing what one dislikes - нет смысла /необходимости/ делать то, что не нравится
2) смысл; значение6. физ. усилие, силаthe force of steam [of electricity] - сила пара [электричества]
force of gravity - сила тяжести; земное притяжение
♢
by force of... - путём..., посредством..., при помощи, в силу [ср. тж. 3]by force of contrast - путём контраста /противопоставления/
in force - а) воен. значительными /крупными/ силами; всеми силами; attack in force - наступление крупными силами; б) толпами, в большом числе /количестве/; [см. тж. 2]
in great force - а) в разгаре кипучей деятельности; б) и ударе
to join forces - объединить усилия, объединиться [ср. тж. 4, 3]
2. [fɔ:s] vto hunt at /of, by/ force - травить (дичь) собаками
I1. заставлять, принуждать, вынуждатьto force smb. to do smth. - заставлять кого-л. делать что-л.
to force a secret - заставить открыть тайну /секрет/
I am forced to conclude that... - я вынужден сделать вывод, что...
2. 1) применять силу, брать силойto force an entry - ворваться, вломиться (в комнату, дом и т. п.)
to force a town [a fortress] - захватить город [крепость]
to force a crossing - воен. форсировать реку
2) взломать (крышку, дверь и т. п.)3. насиловать4. 1) делать (что-л.) через силуto force a smile [a laugh] - принуждённо улыбнуться [засмеяться], выдавить (из себя) улыбку [смех]
2) чрезмерно напрягать; перенапрягатьII А1. 1) ускорять (шаг, ход и т. п.)to force a bill through the legislature - протащить законопроект через парламент
2) тех. добавлять обороты3. муз. форсировать ( звук)4. выгонять ( растение)to force lilies for the Easter trade - выгонять лилии для предпасхальной торговли
to force a pupil - разг. торопить развитие учащегося
II Б1. to force smth., smb. into smth. вогнать, воткнуть что-л. куда-л.; загнать, втолкнуть кого-л. куда-л.to force a knife into smb.'s breast - воткнуть нож в чью-л. грудь
2. to force smb. into smth. вовлечь, втянуть кого-л. во что-л.3. 1) to force smth. out of smth. выдавить, выжать что-л. из чего-л.2) to force smb. out of smth. вытеснить кого-л. откуда-л.to force smb. out of the room - вытолкнуть кого-л. из комнаты
4. to force smth. out of smb. вынудить кого-л. к чему-л.to force facts out of smb. - заставить кого-л. рассказать всё, что ему известно
5. to force smth. up(on) smb. навязывать что-л. кому-л.to force a drink upon smb. - заставить кого-л. выпить
to force smth. on smb.'s attention - усиленно привлекать чьё-л. внимание к чему-л.
they said that the war had been forced upon them - они заявили, что война была им навязана
♢
to force smb.'s hand - заставить кого-л. открыть свои карты, форсировать события
to force down the throat - навязать что-л. силой
-
17 surrender
[sə'rendə] 1. verb1) (to yield: The general refused to surrender to the enemy; We shall never surrender!) vdati se2) (to give up or abandon: He surrendered his claim to the throne; You must surrender your old passport when applying for a new one.) odreči se, oddati2. noun((an) act of surrendering: The garrison was forced into surrender.) vdaja* * *I [səréndə]nounmilitary vdaja, predaja, kapitulacija, padec (trdnjave); izročitev, odstop, prepustitev, odpoved; sadovi, ki se izroče po planskem prisilnem odkupuII [səréndə]transitive verbpredati, izročiti; odstopiti, prepustiti; odreči se, odpovedati se (čemu); oddati (žito, mleko itd.) po planskem odkupu; juridically odstopiti (kaj); (zavarovalni polici) se odreči, a za to dobiti del premije; obsolete odgovoriti, vrniti; intransitive verb predati se, kapitulirati, položiti orožje; prepustiti seto surrender o.s. — vdati se, predati se, kapituliratito surrender upon term — kapitulirati pogojno, z določenimi pogojito surrender o.s. to one's grief — prepustiti se svoji bolečinihe had to surrender his office — moral je podati ostavko, se odpovedati službi -
18 force
1. IIII. force smth. force a lock (a door, a fire-proof safe, etc.) взламывать /вскрывать/ замок и т. д.; force one's way /а passage/ силой проложить себе дорогу, с трудом пройти /пробиться/; force an entrance вломиться /ворваться/ (в помещение), force a town (a fortress, a position, a palace, etc.) взять штурмом /приступом, захватить/ город и т. д.; force a river (a pass, a crossing, a mountain, etc.) форсировать реку и т. д.2)force smth. force a smile (a laugh) выжать [из себя] улыбку (смех), натянуто /принужденно/ улыбнуться (рассмеяться); force tears выдавить слезы; force an action а) заставить действовать, принудить к действиям; б) воен. навязать бой; force a confession вырвать признание, вынудить признаться; force a surrender заставить сдаться3)force smth., smb. force a machine (a car, a power-station, etc.) перегружать машину и т. д., force an engine форсировать двигатель; force a child's mind /а child's intelligence/ перегружать ум ребенка, давать слишком большую нагрузку для детского ума; force one's voice (one's top notes, one's strength, etc.) (перенапрягать голос и т. д., force a pupil а) заставлять ученика работать; б) перегружать ученика работой; force the расе ускорять темп (шага, бега и т. п.)4)force smth. force plants (lilies, fruit, strawberries, poultry, etc.) выгонять растения и т. д., ускоренно выращивать растения и т. д.; force an issue (events) форсировать решение вопроса (события)2. IVforce smth., smb. somewhere force one's way in пробиваться, протискиваться, силой прокладывать себе дорогу (а дом, комнату и т. п.), force one's way out пробиваться, силой прокладывать себе дорогу (из дома, комнаты и т. п.); force smb. in вталкивать кого-л. (а комнату и т. п.), they forced her out они ее вытолкнули /вытеснили/ (из комнаты и т. п.); he forced out a few words of congratulation он выдавил /выжал/ из себя несколько слов приветствия3. VI|| force smth. open вскрывать /взламывать/ что-л.4. VIIforce smb. to do smth. force smb. to work hard (to sign a paper, to yield, to resign, to confess, to give in, to leave the town, etc.) заставлять кого-л. много работать и т. д.; he deliberately (gradually, psychologically, etc.) forced me to do it он намеренно /нарочно/ к т. д. вынудил меня сделать это; we finally forced him to admit it в конце концов мы заставили его признать это; don't force yourself to eat if you don't want to не ешьте через силу; give it to me at once, or I will force you to отдайте это мне сейчас же, иначе я вас заставлю [это сделать]5. XI1) be forced the door (the lock, the safe, etc.) was forced open дверь и т. д. взломали, дверь и т. д. была взломана2) be forced if he won't act voluntarily he must be forced если он не хочет действовать добровольно, его надо заставить; be forced to do smth. the town was forced to capitulate город был вынужден сдаться; we were forced to change our tactics мы были вынуждены изменить тактику; I am forced to conclude that... я вынужден сделать вывод о том, что...; be forced to do smth. by smth. be forced by necessity (by one's sense of honour, by duty, etc.) to do smth. быть вынужденным делать что-л. в силу необходимости и т. д.; be forced out of smth. the population was cruelly forced out of their homes людей безжалостно выгоняли из домов /жилищ/; be forced upon smb., smth. the necessity of a decision was forced upon him он был поставлен перед необходимостью принять решение; his report was forced upon our attention /upon our notice/ нас заставили обратить особое внимание на его доклад6. XVIIIforce oneself upon smb. the truth forced itself upon her она не могла не понять правды; the facts forced themselves upon me я не мог пренебрегать фактами7. ХХI11) force smth., smb. into (out of, etc.) smth. force an entry /an entrance, one's way/ into a building (into my dwelling, into my house, into the room, etc.) ворваться /вломиться/ в здание и т. д., force smb. into the room втолкнуть кого-л. в комнату; force smb. into the convent заставить кого-л. пойти в монастырь; force food into smb.'s mouth /down smb.'s throat/ заталкивать кому-л. пищу в рот; force water down smb.'s throat заставить кого-л. вывить воды, насильно влить веду в рот кому-л.; force air into the carburator нагнетать воздух в карбюратор; force a stick into the hole вогнать палку в отверстие; he forced a note into her hand он заставил ее взять записку; force juice out of an orange выжать сок из апельсина; force smth. out of smb.'s hand силой вырвать что-л. у кого-л. из рук; force smb. out of the room вытолкнуть кого-л. из комнаты; force one's way through a crowd пробиться сквозь толпу2) force smth. from smb. force a secret (a confession, facts, an avowal, etc.) from smb. вырвать у кого-л. тайну и т. д.; force tears from /out of/ smb.'s eyes заставить кого-л. заплакать, довести кого-л. до слез; force smth. (up)on smb. force a quarrel (a drink, goods, an action, one's opinion, one's ideas, one's confidence, etc.) (up)on smb. навязывать кому-л. ссору и т. д.; force a husband upon her навязывать ей мужа; force smb. into smth. force smb. into crime (into prostitution, into drug addiction, etc.) вовлечь /втянуть/ кого-л. в преступную жизнь и т. д.; force smth. between smth. force an analogy (a simile) between two things провести искусственную аналогию (искусственное сравнение) между двумя вещами8. XXIIforce smb. into doing smth. force smb. into accepting their offer (into entering the room, into confessing to the crime, etc.) заставить кого-л. принять предложение и т. д. -
19 враг
1. adversary2. foe3. enemy; devilгород, осаждённый врагом — a city beleaguered by the enemy
Синонимический ряд:1. неприятель (сущ.) неприятель; супостат2. противник (сущ.) ворог; недруг; противник; супротивник3. черт (сущ.) бес; демон; дьявол; лукавый; нечистая сила; нечистый; нечистый дух; окаянный; сатана; черт; чертякаАнтонимический ряд:друг; поборник; союзник -
20 заклятый враг
1. archenemy2. sworn enemyгород, осаждённый врагом — a city beleaguered by the enemy
3. worst enemy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
yield — [[t]yild[/t]] v. t. 1) agr. to give forth or produce by a natural process or in return for cultivation: to yield 40 bushels to the acre[/ex] 2) bus to produce or furnish (profit) 3) to give up, as to superior power or authority: yielded the fort… … From formal English to slang
yield — yielder, n. /yeeld/, v.t. 1. to give forth or produce by a natural process or in return for cultivation: This farm yields enough fruit to meet all our needs. 2. to produce or furnish (payment, profit, or interest): a trust fund that yields ten… … Universalium
yield — v. & n. v. 1 tr. (also absol.) produce or return as a fruit, profit, or result (the land yields crops; the land yields poorly; the investment yields 15%). 2 tr. give up; surrender, concede; comply with a demand for (yielded the fortress; yielded… … Useful english dictionary
Siege of Serdica (809) — Infobox Military Conflict caption= conflict=Siege of Serdica partof=the Byzantine Bulgarian Wars date=Spring 809 place=Sofia result= Decisive Bulgarian victory combatant1=Bulgarian Empire combatant2=Byzantine Empire commander1=Krum… … Wikipedia
Battle of Axtorna — infobox Military Conflict caption=The fields where the major part of the battle took place partof=Northern Seven Years War date=October 20, 1565 place=Axtorna, close to Falkenberg, Sweden result=Danish victory combatant1= combatant2=… … Wikipedia
India — /in dee euh/, n. 1. Hindi, Bharat. a republic in S Asia: a union comprising 25 states and 7 union territories; formerly a British colony; gained independence Aug. 15, 1947; became a republic within the Commonwealth of Nations Jan. 26, 1950.… … Universalium
Byzantine Empire — the Eastern Roman Empire after the fall of the Western Empire in A.D. 476. Cap.: Constantinople. * * * Empire, southeastern and southern Europe and western Asia. It began as the city of Byzantium, which had grown from an ancient Greek colony… … Universalium
military technology — Introduction range of weapons, equipment, structures, and vehicles used specifically for the purpose of fighting. It includes the knowledge required to construct such technology, to employ it in combat, and to repair and replenish it.… … Universalium
Hedge fund — A hedge fund is a private investment fund open to a limited range of investors which is permitted by regulators to undertake a wider range of activities than other investment funds and which pays a performance fee to its investment manager.… … Wikipedia
Strongholds of A Song of Ice and Fire — Much of the action in George R.R. Martin s epic fantasy series A Song of Ice and Fire takes place in and around various strongholds of note on the continent of Westeros. The strongholds of Westeros can be broken into three general categories:*… … Wikipedia
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium